ElaN Languages: Food Menu
- Steve Whitfield
- May 11, 2017
- 1 min read

These are Chinese-English mistranslations everywhere in China - on tourist signs, menus, signs and printed on T-shirts. This can be amusing to native English speakers, but also confusing. In this series of print ads for ElaN Languages, a business translation service, J. Walter Thompson Shanghai collected snapshots of some of the most mistranslated "Chinglish" from across China, to hilarious effect. The tortured translations came from Menus "'Sixi roasted husband,' anyone?", Road signs "Racist park," "Kiss and Ride" and finally, Supermarkets "F**ck the fruit area." The message of the campaign: Get it right.
Category: Other
Client: ElaN Languages
Agency: JWT Shanghai
Production: Edelweiss Productions
Country: China














































Deccan Delights USA brings authentic Indian flavors to your table, offering a wide range of traditional dishes made with care. Partnering with Hussain Catering, they ensure every meal is fresh, flavorful, and unforgettable.
Hussain Catering offers a wide range of flavorful dishes perfect for any event, crafted with fresh ingredients and authentic recipes. Explore the Hussain Catering Menu to discover delicious options for every taste.